Als verantwoordelijke voor het Taalpunt Nederlands stel ik vast dat er een enorm aanbod is aan eenvoudige fictie, maar een groot gebrek aan eenvoudige non-fictie voor volwassen nieuwkomers. In Nederland is er een heel groot aanbod (over werk zoeken, bankzaken, feesten, ziekteverzekering, zwangerschap, verhuizen, de samenleving…). Heel wat van deze inhoud is natuurlijk te specifiek voor Nederland (ook de woordenschat wijkt sterk af). Een Vlaamse versie van deze informatieve boeken zou dus heel welkom zijn. Heeft er iemand een suggestie? Is hier iets aan te doen of vinden jullie dit geen hiaat in de collectie?

Weergaven: 60

Berichten in deze discussie

Dag Christel,

Het gebrek aan non-fictieboeken in eenvoudig Nederlands over de Vlaamse samenleving is inderdaad groot.

Uitgeverij Eenvoudig communiceren heeft één boek "Feest je mee?, een Vlaams-Belgische versie van Van Sinterklaas tot Suikerfeest. Wablieft heeft een kookboek Lekker en gezond en wat andere boekjes maar niet echt over Vlaamse of Belgische situaties. Misschien moeten met de Taalpunten de uitgeverij eens aanschrijven. Er zijn tenslotte toch al 135 Taalpunten Nederlands in Vlaanderen ;-)

Groetjes

Liesbet Laureyssens

Dag Liesbet

Zou dit eventueel niet iets zijn voor de Nederlandse Taalunie? Of voor het Agentschap Integratie & Inburgering? Een project om de Nederlandse boekjes aan te passen aan een Vlaamse context (in samenspraak met de uitgeverij) en eventueel gesubsidieerd door de overheid (Asiel en Migratie, Onderwijs)? Dan moet men niet van nul beginnen.

Groetjes

Christel

RSS

© 2024   Gemaakt door Kenniskantoor.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Algemene voorwaarden