In eerste instantie is de infosessie 'digitale muziek' van 5 november voor lokale bibgebruikers, maar het lijkt ons ook een goeie bijscholing voor geïnteresseerde bibmedewerkers. Aangezien er nog plaatsen vrij zijn willen we dit graag kenbaar maken aan onze collega's die met muziekcollectie bezig zijn.
Bedankt voor je snelle terugkoppeling! De groep 'Taalpunten' lijkt me echter geen goede groep om uit te wisselen rond 'Thuis in taal'.
'Thuis in taal' heeft als doel de promotie van voorlezen in de thuistaal; i.e. een volledig andere doelstelling dan Taalpunt. (meer info over het project vind je op http://www.vlaamsbrabant.be/vrije-tijd-cultuur/cultuur/bibliotheken...). Het is momenteel een project bij 5 pilootbibliotheken en partners (agentschap integratie en inburgering, Linc vzw, vzw 'de Rand', de dienst diversiteit van stad Leuven, Kind en Gezin), met als trekker de provincie Vlaams-Brabant. Binnenkort zullen er ook nieuwe bibliotheken worden betrokken bij het project. Het is belangrijk dat deze partners ook online kunnen uitwisselen en de vraag naar een aparte groep op Kenniskantoor werd door de bibliotheken op de vorige vergadering expliciet gesteld.
Dat zou een optie zijn, maar ik ben zelf geen beheerder van de groep 'Taalpunten'. Als ondersteuner voor Taalpuntbibliotheken vanuit de provincie vind ik bovendien ook een goede zaak dat er voor Taalpunten een aparte groep bestaat!
Bovendien lijkt "Bib en taal" dan wel een zeer vage benaming. Is het dan niet beter om in verschillende groepen gerichter te kunnen uitwisselen?
Marijke Rampelberg
Dag Herlinde,
In eerste instantie is de infosessie 'digitale muziek' van 5 november voor lokale bibgebruikers, maar het lijkt ons ook een goeie bijscholing voor geïnteresseerde bibmedewerkers. Aangezien er nog plaatsen vrij zijn willen we dit graag kenbaar maken aan onze collega's die met muziekcollectie bezig zijn.
Groetjes,
Marijke
24 Okt 2016
Saskia Schelfaut
Dag Herlinde,
Bedankt voor je snelle terugkoppeling! De groep 'Taalpunten' lijkt me echter geen goede groep om uit te wisselen rond 'Thuis in taal'.
'Thuis in taal' heeft als doel de promotie van voorlezen in de thuistaal; i.e. een volledig andere doelstelling dan Taalpunt. (meer info over het project vind je op http://www.vlaamsbrabant.be/vrije-tijd-cultuur/cultuur/bibliotheken...). Het is momenteel een project bij 5 pilootbibliotheken en partners (agentschap integratie en inburgering, Linc vzw, vzw 'de Rand', de dienst diversiteit van stad Leuven, Kind en Gezin), met als trekker de provincie Vlaams-Brabant. Binnenkort zullen er ook nieuwe bibliotheken worden betrokken bij het project. Het is belangrijk dat deze partners ook online kunnen uitwisselen en de vraag naar een aparte groep op Kenniskantoor werd door de bibliotheken op de vorige vergadering expliciet gesteld.
Groetjes,
Saskia
9 Feb 2017
Saskia Schelfaut
Dag Herlinde,
Dat zou een optie zijn, maar ik ben zelf geen beheerder van de groep 'Taalpunten'. Als ondersteuner voor Taalpuntbibliotheken vanuit de provincie vind ik bovendien ook een goede zaak dat er voor Taalpunten een aparte groep bestaat!
Bovendien lijkt "Bib en taal" dan wel een zeer vage benaming. Is het dan niet beter om in verschillende groepen gerichter te kunnen uitwisselen?
Groetjes,
Saskia
9 Feb 2017